스포트라이트
임상 의료 속기사, 문서 전문가, 의료 언어 전문가, 의료 서기관, 의료 속기사, 의료 전사, 병리 전사, 방사선 전사, 서기관, 속기사, 속기사, 법률 속기사
매일 모든 산업에서 회의, 연설, 프레젠테이션, 상담 등 대화 내용을 그 자리에서 또는 나중에 전문 전사사가 비디오 녹화를 통해 서면으로 캡처해야 하는 경우가 있습니다!
속기사는 음성 단어를 그대로 텍스트로 입력함으로써 회의, 인터뷰, 의료 받아쓰기, 수상 내역, 법적 절차 및 기타 수많은 이벤트에 대한 명확하고 정확하며 접근 가능한 문서를 보장합니다.
예를 들어 의료 분야에서는 의료 전문가의 녹취를 듣고 이를 환자 기록에 기록하여 병력과 치료 계획을 참고할 수 있도록 전사합니다. 법률 분야에서는 법정 절차, 증언, 법적 토론을 필사하여 재판과 항소 중에 사용할 수 있는 신뢰할 수 있는 서면 기록을 제공합니다.
속기사는 뛰어난 청취 능력은 물론 빠른 타이핑 능력과 전문 필사 장비 및 소프트웨어로 작업할 수 있는 능력이 필요합니다. 보통 '보이지 않는 곳에서' 일하기 때문에 인정을 많이 받지 못할 수도 있지만, 그럼에도 불구하고 그들의 일은 매우 중요합니다!
- 정확한 기록 유지에 중요한 역할 수행
- 전문적인 요구 사항을 위한 정확한 문서화 보장
- 원격으로 유연하게 근무할 수 있는 기회
- 다양한 산업 분야의 전문가와 협업
근무 일정
트랜스크립션 전문가는 풀타임 또는 파트타임으로 일할 수 있으며 원격 근무의 유연성을 활용할 수 있습니다. 전사 서비스, 법률 회사, 의료 서비스 제공업체에서 일하거나 독립 계약자로 일할 수도 있습니다.
일반적인 의무
- 녹음된 오디오를 듣고 필요에 따라 타이핑하거나 소프트웨어를 사용하여 텍스트로 변환할 수 있습니다.
- 음성 인식 프로그램으로 작성한 트랜스크립션 초안을 검토합니다.
- 필요한 경우 라이브 이벤트나 회의에 실시간 트랜스크립션을 제공하세요.
- 필요에 따라 약어 또는 복잡한 용어를 번역합니다.
- 이중 언어를 구사하는 경우 여러 언어로 된 전사 서비스를 제공하세요.
- 멀티 화자 녹음에서 화자를 식별하고 적절한 어트리뷰션을 보장합니다.
- 생소한 용어를 조사하여 정확한 필사본을 확보하세요.
- 요청된 가이드라인에 따라 트랜스 크립 션 서식을 지정합니다.
- 정확성과 명확성을 위해 녹취록을 교정하고 편집합니다.
- 잘 정리된 기록을 유지합니다. 필요한 경우 기록 시스템에 보고서를 입력합니다.
- 민감한 정보의 기밀성과 보안을 보장합니다. 그에 따라 자료에 라벨을 붙이세요.
- 지시에 따라 완성된 자료를 적절한 이해관계자와 공유합니다.
추가 책임
- 전문 분야(예: 의료, 법률, 금융 트랜스크립션)에 대한 전문성을 개발하세요.
- 주니어 속기사를 교육하고 그들의 작업을 감독하세요.
- 트랜스크립션 업계 동향과 소프트웨어에 대한 최신 정보를 받아보세요.
- 지속적인 학습과 자격증을 통해 기술을 향상하세요.
- 업계별 전문 네트워크 또는 협회에 참여하세요.
소프트 스킬
- 정확도
- 적응성
- 세부 사항에주의
- 통신
- 농도
- 기밀 유지
- 디테일 지향
- 효율성
- 초점
- 무결성
- 듣기
- 조직
- 끈기
- 전문성
- 시간 엄수
- 책임
- 시간 관리
기술 능력
- 전사 소프트웨어 및 도구 사용 숙련도(Express Scribe, oTranscribe, Descript)
- 업계 용어에 익숙함
- 분당 75개 이상의 단어를 높은 정확도로 입력하는 등 타이핑 속도와 정확도 향상
- 편집 및 교정 기술
- 워드 프로세싱
- 노이즈 감소 및 볼륨 조절을 포함한 오디오 향상 기술
- MP3, WAV, DOCX, PDF 등의 파일 형식
- 키보드 단축키 숙련도
- 타임스탬프 및 축어적 전사
- 연구 기술
- 농업 기업
- 건설 회사
- 기업
- 교육 기관
- 금융 기관
- 정부 및 비영리 단체
- 의료
- 환대 및 관광
- 법률 회사
- 제조 기업
- 마케팅 회사
- 기술 및 미디어 산업
트랜스크립션 전문가는 의료, 법률, 비즈니스 또는 기타 목적으로 사용될 수 있는 오디오를 텍스트로 정확하게 전사하는 것으로 신뢰받고 있습니다. 단어 하나만 실수해도 상대방이 말한 문장의 의미가 달라져 잠재적인 문제가 발생할 수 있습니다.
특히 시끄러운 환경이나 여러 사람이 대화하는 경우 오디오 품질이 달라질 수 있습니다. 또한 일부 화자는 억양이 심해 제대로 이해하기 어려울 수 있습니다. 속기사는 종종 이러한 문제를 해결해야 하므로 많은 인내와 기술이 필요합니다.
트랜스크립션 작업은 장시간 녹음을 듣고 타이핑하는 반복적인 작업일 수 있습니다. 이 작업은 육체적, 정신적 피로를 유발할 수 있으므로 휴식을 취하고 인체공학적으로 좋은 자세를 취하는 것이 중요합니다.
원격 근무는 커리어 분야에 변화를 가져왔으며, 고객은 더 많은 인력을 활용할 수 있게 되었습니다. 이로 인해 새로운 기회가 생겼지만 경쟁도 치열해졌습니다. 따라서 지속적인 학습과 기술 향상은 필수적입니다.
인공 지능과 자동화는 전사 분야에도 변화를 일으키고 있습니다. 현재 많은 전사 전문가들이 음성-텍스트 변환을 지원하는 AI 도구를 사용하여 효율성과 정확성을 높이고 있습니다.
전문성은 점점 더 중요해지고 있습니다. 예를 들어 의료 전문 속기사는 의학 용어와 절차에 정통해야 하며, 법률 전문 속기사는 법률 용어와 법원 절차에 대한 깊은 이해가 필요합니다.
데이터 보안과 기밀 유지에 대한 중요성이 점점 더 강조되면서 트랜스크립션 전문가는 엄격한 개인정보 보호 규정, 업계 표준, HIPAA 및 GDPR과 같은 관련 법률을 준수해야 합니다. 글로벌 비즈니스 확대로 인해 다국어 트랜스크립션 서비스에 대한 수요도 증가하고 있습니다.
미래의 속기사들은 종종 주의 깊게 들어야 하는 활동을 즐겼습니다. 언어 능력에 뛰어나고 읽기나 쓰기를 즐겼을 수도 있습니다.
- 속기사는 최소 고등학교 졸업장이나 검정고시 성적은 물론 타이핑 능력, 강력한 언어 능력, 세부 사항에 대한 주의력, 규율이 필요합니다.
- 영어, 문법, 타이핑에 관한 고등학교 과정이 도움이 될 수 있습니다.
- 트랜스크립션 교육 프로그램을 통해 신입 직원을 준비시킬 수 있습니다. 교육 과정 주제에는 다음이 포함될 수 있습니다:
- AI 지원 전사 및 음성 인식 소프트웨어
- 노이즈 감소 및 이퀄라이제이션과 같은 오디오 향상 기술
- 오디오 처리
- 파일 관리
- HIPAA 법률
- 키보드 단축키
- 어학 코스
- 법적 기밀 유지 지침
- 텍스트 서식 및 전사 스타일 가이드
- 워드 프로세싱
- 인증 프로그램은 다음과 같이 신뢰도를 높일 수 있습니다:
- 공인 전자 리포터
- 공인 전자 속기사
- 공인 증인 신고자
- 공인 의료 문서 전문가
- 등록된 의료 문서 전문가
- 학생들은 인턴십이나 자원 봉사 기회를 통해 실제 경험을 쌓을 수 있는 실습을 할 수 있습니다.
속기사는 대학 학위가 필요하지 않지만, 교육 프로그램에 참석할 계획이라면 다음과 같은 특징이 있는 프로그램을 찾아보세요:
- 공인 인증 기관의 인증.
- 실제 업계 경험을 갖춘 강사.
- 최첨단 장비와 AI 소프트웨어.
- 인턴십을 통한 실무 경험의 기회.
- 유연한 수업 일정.
- 취업 알선 및 이력서 작성에 도움을 주는 커리어 서비스입니다.
- 경쟁력 있는 수업료와 수수료, 장학금 및 재정 지원 옵션을 제공합니다.
많은 직업 학교, 커뮤니티 칼리지, 온라인 교육 프로그램에서 트랜스크립션 관련 수업과 인증서를 제공합니다. 온라인 플랫폼에는 다음이 포함됩니다:
- 영어 작문, 언어, 타이핑은 고등학교에서 잘해야 하는 중요한 수업입니다.
- 학생들은 자율 학습과 연습을 통해 많은 것을 배울 수 있습니다.
- 듣기, 기록 보관, 시간 관리, 언어 능력 및 기타 소프트 스킬을 연습할 수 있는 수업과 활동에 참여하세요.
- 인턴십이나 어시스턴트 일자리를 찾고 경험 많은 전문가들과 네트워크를 형성하세요.
- 현직 속기사에게 정보 제공 인터뷰를 할 시간이 있는지 물어보세요.
- 자신의 재능을 보여줄 수 있는 작업 포트폴리오를 만들고 공유하세요. 특별한 장비나 기술에 대해 자세히 설명하세요.
- 돈을 받으면서 더 많은 경험을 쌓고 싶다면 Upwork, Freelancer 또는 기타 사이트에서 프리랜서로 활동하는 것을 고려해 보세요!
- 다양한 전사 기법과 소프트웨어 프로그램에 익숙해져 다양성을 보여주세요.
- 임시 고용주나 고객과도 강력한 관계를 구축하세요. 재거래와 추천을 통해 향후 일거리가 생길 수도 있습니다.
- 다른 사람들과 잘 협업하는 호감 가는 전문가가 되는 것은 기술력만큼이나 중요할 수 있습니다!
- 학교의 커리어 센터에 이력서, 모의 면접, 구직 활동에 대한 도움을 요청하세요.
- 전문가 네트워크에 연락하여 구인 정보에 대한 조언을 구하세요.
- 인디드, 심플리 하이어드, 글래스도어 등의 포털에서 채용 공고에 지원하세요. 인턴십을 통해 입문을 준비하세요.
- 일반적인 취업 포털에 광고하지 않는 경우, 입사하고 싶은 회사의 채용 페이지를 살펴보세요.
- 트랜스크립션 이력서 템플릿을 검토하여 서식과 문구에 대한 아이디어를 얻으세요.
- 구인 광고에 나열된 키워드를 메모하고 이를 이력서에 포함시켜 보세요:
- 악센트와 방언에 대한 적응성
- 오디오 향상 도구
- 오디오 트랜스 크립 션
- 기밀성 규정 준수
- 문맥 이해
- 마감일 관리
- 파일 정리
- 문법 및 문장 부호
- 법적 전사
- 듣기 능력
- 의료 트랜스크립션
- 회의록
- 음성-텍스트 변환 기술
- 스타일 가이드(예: AP 스타일, 시카고 스타일 매뉴얼)
- 시간 코딩
- 전사 소프트웨어
- 타이핑 속도
- 축어적 전사
- 교수, 상사, 동료에게 개인 추천서 역할을 해줄 수 있는지 물어보세요.
- Upwork, Fiverr 및 관련 사이트에서 프리랜서를 시작하거나 직접 비즈니스를 시작하세요.
- "어떤 전사 소프트웨어와 도구를 사용해 보셨나요?" 또는 "음질이 좋지 않거나 화자가 여러 명인 오디오를 전사할 때 정확성을 어떻게 보장하나요?"와 같은 전사 전문가 인터뷰 질문을 공부해 보세요.
- 인터뷰에 들어가기 전에 필사 용어를 숙지하세요.
- 면접 요청을 받으면 고용주에 대해 자세히 알아보고 직장 문화에 어떻게 적응할 수 있을지에 대해 이야기하세요.
- 성공적인 면접을 위해 항상 적절한 복장을 갖추세요!
- 면접 후에는 감사 이메일을 보내 감사의 뜻을 전하고 해당 포지션에 대한 관심을 다시 한 번 표현하세요.
- 트랜스크립션 전문가로 승급하려면 새롭고 고급 기술을 배우기 위한 추가 교육이 필요한 경우가 많습니다.
- 고객이나 상사와 경력 발전에 대해 이야기하세요. 도움이 된다면 추가 교육을 받을 의향이 있음을 알려주세요.
- 의료 또는 법률 등 전문 트랜스크립션 분야의 자격증을 취득하세요.
- 타이핑 속도와 정확성을 계속 연습하세요. 복잡한 의학 및 법률 전문 용어를 이해할 수 있도록 기술 어휘를 늘리는 데 노력하세요.
- 최신의 최첨단 AI 기반 트랜스크립션 소프트웨어를 능숙하게 사용하는 방법을 알아보세요. 이러한 도구는 작업의 많은 측면을 자동화할 수 있지만 품질 관리와 정확성을 위해 여전히 사람의 개입이 필요합니다.
- 국제 속기사 협회와같은 전문 단체에 참여하여 네트워크를 형성하고 학습하세요.
- 주목받는 프로젝트에 자원하여 자신의 역량을 보여주세요.
- 프로젝트를 제시간에 예산 범위 내에서 일관되게 제공하여 신뢰와 인정을 얻으세요.
- 고객의 피드백을 받아 작업을 개선하세요.
- 포트폴리오를 최신 상태로 업데이트하세요.
웹사이트
- 의료 문서 무결성 연합
- 미국 전자 기자 및 전사 협회
- 미국 건강 정보 관리 협회
- 미국 번역가 협회
- 의료 문서 무결성 협회
- 지능형 정보 관리 협회
- 전자서명
- 국제 전사사 협회
- 저널 오브 코트 리포팅(NCRA 제공)
- MOS 의료 트랜스크립션 서비스
- 전국 사법 통역사 및 번역가 협회
- 전국 축 어적 기자 협회
- 플래닛 예금
- Rev.com
- 음성 패드
- 속기
- 익명
- 캡션 그룹
- 어디서나 전사
- 트랜스크라이브미!
- 전사 인증 기관
- Verbit
책
- 재택근무 일반 트랜스크립션 커리어를 시작하세요: 빠르고 쉽게 시작할 수 있는 방법!, 작성자: Lisa Mills
- 입문자를 위한 의료 전사, 앤 마티네즈 저
- 의료 전사 기초, 다이앤 길모어의 글
많은 직업 분야와 마찬가지로, AI 프로그램이 더욱 정교해짐에 따라 전사 분야도 시간이 지남에 따라 축소될 가능성이 있습니다. 관련 직업은 다음과 같습니다:
- 행정 보조원
- 법원 기자
- 편집자/교열자
- 건강 정보 기술자
- 정보 서기
- 통역사
- 법무 장관
- 의료 보조
- 의료 코딩 및 청구 전문가
- 의료 기록 전문가
- 접수 담당자
- 비서
- 번역기
- 가상 도우미
인포그래픽을 다운로드하려면 여기를 클릭하십시오.
뉴스 피드
주요 채용 정보
온라인 과정 및 도구